連載

2026.05.19

高橋大輔さん、朗読劇に初挑戦 体の動きを封印、声だけで物語を届ける 【Love and Information(上)】

『Love and Information』高橋大輔さん(写真は全て尾崎優美)

SNSでシェア

 フィギュアスケート男子の元世界王者の高橋大輔さん出演の朗読劇『Love and Information』が5月24日まで横浜市のKAAT神奈川芸術劇場で行われている。高橋さんが歌唱やダンスなど、音楽の要素を取り入れず、せりふのみで物語を展開する演劇に挑戦するのは初めて。

 最終リハーサルが15日、報道陣に公開され、高橋さんはリハーサル後に演出家の桐山知也さんや、アイスショーで共演した大野拓朗さんやエリアンナさんら他のキャストとともに取材に応じた。その模様と桐山さんのインタビューを2回に分けてお届けします。

『Love and Information』

 作品は、イギリスを代表する劇作家キャリル・チャーチルさんが2012年に発表した。

 イギリスを舞台に、宗教や気候、科学技術、精神、愛などについて、恋人や夫婦、患者と医療関係者、結婚式の参列者とおぼしき人々の会話が表れては消え、舞台上に多様な人々が交錯していく。作品には明確なストーリーはなく、50以上ものシーンからなる。キャストは無数の登場人物を演じ分けながら、複雑な現代社会の様相をほぼ言葉だけで見せる。高橋さんは患者の役や神の声を聞いた人、父親とおぼしき人などを演じた。

 今回の作品は、プロのアーティストで構成された「メインチーム」(高橋大輔さん参加)と、20代の若手俳優のみで構成された「ネクストチーム」でそれぞれ公演。稽古は両チーム一緒で、さまざまなシーンの解釈などを行っていったという。高橋さんが『氷艶』などで共演してきた大野拓朗さん、エリアンナさんも出演している。

 チケットは全席指定席で、S席:8,000円、A席:6,500円、B席:5,000円。
 「KAAT神奈川芸術劇場」では23日午後5時の回では、高橋さんがエリアンナさん、水江萌々子さん、大野拓朗さんとアフタートークも行う。

 公演は、愛知県豊橋市の「穂の国とよはし芸術劇場PLAT アートスペース」(2026年6月5日㈮~7日㈰)でも行われる。

体の動きを封印

『Love and Information』

 リハーサル後、司会者が今回の作品について、キャストに質問をした。

 ー高橋大輔さん今回初めてのストレートプレイ、いかがでしょうか?

 高橋「はい、ストレートプレイ、というか朗読劇、どちらも初めてで。普段は体を動かして表現しているんですけども、今回はそれを封印し、声だけ物語を届けるというにに、普段使わない、筋肉?だったり(笑)、準備の仕方だったり、今までと全く違うので、すごく今日は緊張した。今日、稽古にあたって、いままで深く考えなかったり、逆に(今回は)しなかったこともたくさんあったんですけど。みんなでお話を紡いでいく中で、これがどういうシーンなのか、みんなで話し合いながら、演劇をつくっていく作業がすごく新鮮で。本当に面白くて、まだまだ自分は理解しきれないところもたくさんあると感じながらも、毎日毎日お稽古をする中で、ちょっとずつでも(表現を)盗みながら、自分なりの解釈をしたり、やっていく中で気持ちも変わっていくこともあるだろうし、1回1回をすごく楽しみに過ごすことができて、感謝しています」

表現に「前のめり」のキャスト

 司会者に続いて、報道陣が質問をした。

 ―今回高橋さんが参加されたキャスティングの経緯があれば教えていただけないでしょうか。

 桐山「この本をやるときに、プロデューサーと、どういう人とやるのがいいかっていう、もちろん今まで僕が一緒にしているメンバーというか、俳優さんたちもいますが、ちょっと多様な人でやりたいなと。あと『ネクストチーム』も設定していて、いろんな人とやれないかと。書かれているテキストの内容もさまざまなので、さまざまな人とやるのがいいんじゃないかと」

演出家の桐山知也さん

 「最初は日本語を話せない外国人とか、いろんなことを考えたり。高橋さんに関しては、以前ワークショップでご一緒したことがあって。まったく初めてというわけではなくて、いろいろな人とやった方が、この世界の多様性を表そうというわけではないが、(そこから)何か見えてくるんじゃないかなと思って。初めてご一緒する方ももちろんいますし、25年ぶりのエリアンナさんとか、そんなふうにして決めていったというか」

 「でも本当に皆さんを信頼できるというか。(稽古中に)配役をすごく変えたんです。次から次へと。 あーやっぱりこれ違います、ごめんなさいって。ネクストチームもそうですけど、ごめんなさい(配役変える)って。 でも嫌な顔ひとつせず、『はい』って。(大石)継太さんもね、今日、急にセリフを振られて。そんなふうにして本当に、こう表現を一緒に作ることに前のめりな方々だなというのはもちろんあります」

『Love and Information』

体の歴史

  ―バックグラウンドがいろんな人とやる中に見えてくるものがあるんじゃないかというふうなことをおっしゃったんですけど、稽古の中で何か見えてきましたでしょうか。

(演者、笑)

 桐山「見えているかなと思いますね。僕らは(台本の)解釈を(みんなで)共有しているんですが、逆に皆さんがどういうふうな思いになったかっていうのはあると思います。あるかなって。やっぱり声の出し方一つ、体の居住まいもいろいろあって、すごく面白いなと。大野さんが最近スケートやっていらっしゃるから、スケートのポジションで立っていらっしゃって。それは別に世界観が見えてくるわけではないですけど(笑)、それぞれだなっていう。今やっていることとか、やっぱり体に歴史があるっていうか。大輔さんの立ち方とか、とても面白いなと言ってます」

大野拓朗さん(左から4人目)とエリアンナさん(右から3番目)、高橋大輔さん(右から2人目)

スケートの技術だけではない表現力

 ―大野さんとエリアンナさん、こないだの『The MELT』など、今までは氷の世界にお二人が行く、氷に乗るという形でした。今回は氷から陸の上に高橋さんが来られるという形になるかなと思うんですが、その中で違いみたいな、自分たちが氷に乗る時の表現、高橋さんが陸に来られる時の表現で、何か違うことがあったりしたら教えていただけますか。

  大野「どうなんだろうねえ。でもやっぱりスケートリンクで、あの不自由な氷の上で、あんなにうっすいエッジ、1枚、両足で2枚、あれの上で(みんな、笑)、自由自在に、すごいスピードでくるくる回ったり滑ったり、表現をしている大ちゃんを間近で見ていて、やっぱりものすごい感動がありましたし、やっぱりそういうところで表現力、ただのスケーティングの技術だけじゃない、高橋大輔本人が持っている表現力を間近で散々見させていただいてきました」

 「なので、今回ご一緒させていただくことが分かってから、この作品の中で言葉の表現者としての大ちゃんの発する力だったり、パワーだったりっていうものが、とても魅力的で輝くものになるだろうなっていうのをずっと期待していました。実際(稽古が始まると)、本当にその(事前に思っていた)通りで。スケートというジャンルで、ある一つの分野でトップを取った方が、表現という枠組みにおいては一緒かもしれないけど、全然違う、全然違うって言い方も、ちょっと今一緒って言ってるのに全然違うもおかしいと思うんですけど、似て非なる、別のジャンルに新しく挑戦するという、その挑戦する姿を、こうしてまた間近で見られるということが、すごくうれしく思ってます」

大野拓朗さん(左)とエリアンナさん(中央)、高橋大輔さん(右から2番目)

ギアを上げてきた

 エリアンナ「大ちゃんとは、『The MELT』も、2024年の『氷艶』でも共演させていただいたんですけど、その時の大ちゃんはせりふを言う度に顔が真っ赤っ赤になっていて(笑)、恥ずかしい、恥ずかしいってなっていたのを(笑)、今パッと思い出して。そうなんですけど、その『氷艶』の本番は見事に、もう顔なんて、本当に役になりきって、かっこよく氷上でも芝居をされていて、やっぱり高橋大輔は違うなって思っていて。さあ、今回滑らない板の上ではどうなることやらと思ったんですけど、やっぱりスターだなって思いました。回数を追うごとに、大ちゃんのスイッチが、ギアがガンガン上がっていく感じが、すごく肌で感じたんで」

  大野「昨日初めてここで通せたんですけど、通しで一気に変わったよね」

 エリアンナ「変わった」

 大野「やっぱ本番に強い、みんなで。 やっぱ本番に強いんだなって」

 エリアンナ「ギア上げてきたわーって思いました。すごいねーって思いました」

 大野「それはあったね」

 高橋「恥ずかしい(笑)」

 エリアンナ「(笑)」

囲み取材の高橋大輔さん

アプローチが分からない

  ―高橋さんにお伺いしたいんですけども、今、セリフ、最初の頃は、氷艶の時は赤くなっていたということで、今回は本当に言葉だけっていう表現で、特にいろんなことを想起させる難しい台本だなと感じたんですけど、まず最初に台本をご覧になった時にどう感じられたのか、引き受けようと思った理由は何か教えていただけますか。

 高橋「そうですね、僕は正直(台本が)全くわからなかったです。 その(今回のような)戯曲が初めてで、ストーリーがあったら、キャラクターがあったりとか、なんとなくそのキャラクターとしてやってきたので、なんとなくアプローチの仕方がわかったんですけど。どういうアプローチをしていいかも分からなかったですし、(いくつも)セクションがあって、なぜ、このセクションになっているのかっていうのが、最初台本を見たとき、全く分かっていなくて、初めてみんなでやっているときに、そういうことなんだ、みたいなところから全部、後、後、後で。そこから、いろんな人の、みんなでやってるのをずっと聞きながら、こういうアプローチしてるんだとか、毎日すごい覚えることもあるし、自分でも考えなきゃいけないんだなとか、こんなアプローチがあるんだ、でも正解はないから(と言われて)、正解はないんだ?...みたいなところで、結構テンパっていて」

『Love and Information』の囲み取材

新しい挑戦はいつも楽しい

 「しかも、普段は体を動かしまくっているので、7時間くらい(稽古で)ずっと座っているということがなくて、まずそれに疲れ切ってしまって、本当に新しい挑戦ばっかりだったんですけど、それが逆に面白くて。やっぱり違う世界に入り込むことって、視点もすごく変わるし、自分が培ってきたものがゼロになったところから、また新しく作り上げられる。どう表現していくのか(挑戦すると)、新しい気持ちになって、楽しく過ごさせていただいています」

 「で、なぜ引き受けたかというと、やっぱり僕もスケーターをしている中でも、いろんな新しいことをやってきた方だなと思うんですけど、やっぱりどの新しい挑戦も、いつも新鮮な気持ちになるので、それを1回覚えてしまったっていう自分がいるので、お話をいただいたときに、絶対やってみたいなと、どんなことになるのか、何をするのか分からない状態だったんですけど、やりますっていう感じでした(笑)」

『Love and Information』のワンシーン

今後も舞台に立ちたい

  ―高橋さんに、今の言葉を受けて、今後もこういった形で舞台に立っていきたい、みたいな気持ちが、これから初日ですけれども、あるのかどうかお伺いできますか。

 高橋「はい」

 演者一同が歓声をあげる

 高橋「チャンスがあればやっていきたいなと思って、今本当に大先輩方のお芝居、なんて言ったらいいんですかね。表現でいいんですかね。めちゃくちゃずっと見て、後ろで自分も出ているんですが、今回ネクストチームと、メインチームって分かれてはいて、(自分の)気持ちはネクストチーム(みたいな気持ちで)でこの場に立ってて、本当に日々毎日勉強させてもらっているという感じで。やっぱり生であったりとか、舞台って本当に素晴らしいなって、やらせていただけばいただくほど感じるので、それがスケートであろうが、板?の上であろうが、表現する事がすごく好きだなと思っているので、チャンスがあれば、いろいろ続けていきたいなと思っています」

囲み取材に応じる高橋大輔さん

共通認識を持つ

 ―桐山さんにお伺いしたいんですが、今回演出面で特に注意されたとか、注力された部分があったら教えていただきたいです。

  桐山「まず、作家がシーンについて何も設定をしてくれていないので、まずはみんなでどういう設定なのか、キャラクターなのか、何について語っているのかということを共通認識を持とうと、知ったかぶりしない(で話し合った)」
 
 「もちろん、翻訳の髙田曜子さんと一緒にこういうことだよね、きっと、というのは僕らもあって、台本作るときにしたんですけど、いざやってみると僕は兄弟だと思っていたのが、いやそれは違うとかこういうこと(関係)もあるんじゃない?とか、だいたい人間で考えてたんですけど、これは観念がしゃべってるんじゃないか?とか(笑)、いろいろ(な意見が)あって、とても面白かった」

『Love and Information』

言葉を大事にする

 「(ただ)このシーン、こういう正解でっていうのは決めずに、まだ皆さんに投げっぱなしなところもあったんですけど、そういう可能性だったり、刺激をみんなでし合うっていうか、それは稽古についてやりたいなって思っていたのと。あと、リーディングって僕もあんまりやったことないんですけど、いつも思うのは、リーディングなので、作家のことをきちんと届けたいなって思うんです」

 「そこに邪魔というわけではないですが、俳優さんの感情であるとか、身体があまり乗りすぎると、そればかりが情報として飛び込んできてしまうので、まず言葉を届けるためにどうするかというと、言葉を大事にしゃべってくださいということと、演技しすぎていると(感じたら)演技しないでください、と。今日もギリギリ良い線で皆さんせめぎ合ってて面白いなと思って見てたんですけど、これ以上やると(みんな前を向いて台詞を言っているのにお互いに)向き合いたくなっちゃう。 そこの見極めはとても大事かなというふうに思っています」

囲み取材の高橋大輔さん

裸足で演じる

  ―なぜ、皆さん裸足でという感じに決めたんですか?

  桐山「最近僕は裸足が多くて、裸足が趣味みたいな人になってるんですけど(笑)。別に裸足だから、死んでるとかそういうことじゃないんですけど、裸足だと死んでるみたいなイメージがあるねって、昔、とある評論家の方に言われて、そうとってもらってもいいですよと、(言ったことも)あったんですけど。今回、少し硬質に攻めたい、固めの設定にしたい、空間もしたいなと思っていたりした中で、なんかその、『Love and Information』というタイトルで、あったかいものをどこに担保させるかといったときに、裸足がいいかなと思っていて。というか、裸足はどうかなってちょっと思って、美術の(伊藤)雅子さんの幕も、ちょっと足元だけ見えるようにわざとして、人間の存在は感じられるけどとか、そんなことをやってみたいなと思っていて、最近裸足が多いですね。大輔さん、いつも靴履いてるのに、急に裸足で。すみません」

 ―(大野さん)大輔さん、裸足が意外と落ち着くんでしょう。小学校のとき毎日裸足だったらしくて、学校で。

 高橋「6年間ずっと裸足だったので」

 (一同、笑)

 桐山「僕も裸足好きですけど、今靴履いちゃってますけど、裸足が最近多いですね」

『Love and Information』は出演者全員が裸足

 ―最後にもう一つだけ。2つのチームで上演されるということで、桐山さんからもご覧になられた、2チームの違いとか印象の違いとかあったら教えてください。

  桐山「もう今ここに座っていらっしゃる皆さんは、素晴らしい表現力で経験値、それぞれの特徴、自分の得意なこと、今まで培ってきたものによる表現の仕方や解釈の仕方があって、すごく面白いなと思っていて。お任せしますと(いう感じ)。裸足は守ってね、靴履いちゃダメよ、それだけやってくれたらあとはいいですみたいな、ちょっと大げさな言い方ですが、冗談っぽい言い方ですけど、そんな感じがあったりします」

 「ネクストチームはそうですね、若いからすごい勢いがある。テンポ感が結構大事で、実際の上演では、今日もずっとテンポを出すための方法をみんなで、スタッフも含めて考えていたんですけど、ネクストチームはとにかく勢いがいい、最初はすごく緊張していて、本読みの時もびっくりするくらい、みんななんかモジョモジョしてたんですけど、徐々にこう、化けの皮、化けの皮じゃない」

 (一同、笑)

  桐山「何て言うの、何の皮って言うんですか、猫、羊の皮、羊の皮ですか、ちょっとよく分かんないけど、そんな感じで今すごく活発に、メインチームの人とも話したり、相談し合ったり、同じ役だと話し合ったりとかして、エネルギーに満ちてるっていう感じがしますね」

 (一同、大笑い)

  桐山「(メインチームに)エネルギーがないわけじゃないんですけど、酸いも甘いもっていう感じで、経験に裏付けされた記憶の話とかなんですけど、若手チームは、エネルギーがあるというか、それはすごく面白いなと思って、ちょっと人数も違うので、ちょっとあちらは10人なので、さらに力がドーンと前に出てくる印象があります」

『Love and Information』囲み取材

『Love and Information』

『Love and Information』囲み取材

『Love and Information』囲み取材

『Love and Information』囲み取材

『Love and Information』囲み取材

『Love and Information』

『Love and Information』囲み取材

『Love and Information』

『Love and Information』

『Love and Information』

チケット情報

【神奈川公演】
2026年5月16日(土)~24日(日)
KAAT神奈川芸術劇場 大スタジオ

【愛知公演】
2026年6月5日(金)~7日(日)
穂の国とよはし芸術劇場PLAT アートスペース

前山 千尋

この記事を書いた人

前山 千尋 (まえやま・ちひろ)

デジタルコンテンツ部記者。2007年入社。青森、京都支局を経て、文化部で美術や建築、教育、ジェンダー問題などを担当してきた。山梨県出身。

おすすめ記事

あわせて読みたい

ピックアップ